Суббота, 16 марта 2019 02:35

В Бурятии состоялась презентация новых бурятско-русских словарей



15 марта 2019 года в Национальной библиотеке Республики Бурятия состоялась презентация новых словарей. 
Было решено провести презентацию двух книг сразу. 
На презентации присутствовали Глава Буддистов России XXIV Пандито Хамбо Лама Дамба Аюшеев, ширээтэ лама Баргузинского дацана Цыден Намжилов, ширээтэ лама дацана "Балдан Брэйбун" Шареев Бато, Заместитель Председателя Правительства Республики Бурятия - Руководитель Администрации Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия Баир Дашиевич Цыренов, Тэлин Станислав Ревомирович- Первый заместитель руководителя Администрации Главы Республики Бурятия и Правительства Республики Бурятия, Депутат Народного Хурала РБ Матвей Гершевич, Смолин Василий Владимирович - Глава Муниципального Образования "Бичурский район", председатель Совета депутатов МО "Баргузинский район" Сундаров Зоригто и другие гости. 

Уникальные книги выпущены тиражом 1000 экземпляров. Словари будут передаваться только жителям и выходцам этих населенных пунктов. В продаже данные книги в магазинах не предвидены. 
Словари подготовлены по инициативе и под руководством Главы Буддийской традиционной Сангхи России XXIV Пандито Хамбо Ламы Дамба Аюшеевым. 

В рамках Государственной программы «Сохранение и развитие бурятского языка в Республике Бурятия» на создание двух сборников бурятских слов и выражений было выделено 300 тысяч рублей от Правительства Республики Бурятия. Остальные средства были собраны жителями и выходцами этих поселений.

Бурятско-русский словарь улюнских бурят Баргузинского района содержит более 6300 бурятских слов и устойчивых словосочетаний. Авторы-составители словаря - Аюна Эрдынеева и Наталья Бадмаева. 

В словарь Харлунских бурят вошли 6800 слов, отображающих жизнь и быт жителей села Харлун Бичурского района. Также в словарь включены топонимы, названия родоплеменных групп жителей улуса Средний Харлун. Автор-составитель, глава поселения - Бэлигто Дамбиевич Жигжитов собрал основную часть, помогали все местные жители, а так же все те, кто мог вспомнить те или иные слова.

В содержание двух уникальных словарей включены названия местностей, рек, озер, гор и названия родов, живущих в этих селах. Авторы надеятся, что издания помогут обогащению, сохранению и развитию бурятского языка, что люди начнут разговаривать на языке своих матерей. 
Благодаря инициативе Буддийской традиционной Сангхи России уже выпущены бурятско-русские словари шаргалжинских, мурочинских, хилгантуйских бурят. В каждом словаре около семи тысяч слов, отображающих жизнь и быт жителей этих сел.

"С начала основания Республики Бурятия впервые выпускаются словари Баргузинских, Бичурских и Харлунских бурят. Я очень рад, что книги вышли в свет. И жители начнут и будут разговаривать на языке своих матерей. 
В книге будет собрана вся жизнь этих поселений. Пройдет 200 лет, и благодаря этому словарю мы будем знать названия гор, рек и местностей этих поселений, войдут имена знаменитых людей, истории.. Книга будет кладезью, хранилищем и сокровищницей. 
Мы 60-х, 50-х годов рожденные буряты еще знаем бурятский язык хорошо и должны это все сохранить, передать следующим поколениям. Если мы этого не сделаем, нас не простят будущие поколения, а создав словарь войдем в историю. Создание словарей всех поселений любой ценой, где живут буряты - это главная цель. И тогда люди заговорят на родном языке" - Хамбо Лама Дамба Аюшеев. 
В этом году в плане выпустить словари других поселении

Авторизуйтесь, чтобы комментировать